Otras coordenadas


"Viajar en el metro es como estar metido en un reloj: 
las estaciones son los minutos, comprendes, 
es ese tiempo de ustedes, de ahora; 
pero yo sé que hay otro ..."


(Fragmento de "El Perseguidor", Julio Cortázar.)

Palabra. Tinta, reflejo, sombra.


 Palabra. Tinta, reflejo, sombra.


Palabra. Anuncio. Revés y cifra. 


                                                         Pronombre. Horizonte. Huella.

(Paisaje Inaugural, Victoria Olleros - Fotos: Luma A.)

Los colores de las palabras


 Palabra. Tinta, reflejo, sombra.


Palabra. Anuncio. Revés y cifra. 


                                                         Pronombre. Horizonte. Huella.

(Paisaje Inaugural, Victoria Olleros - Fotos: Luma A.)

De verde eternidad


"La poesía ... vuelve como la aurora y el ocaso". (De "Arte poética", Jorge Luis Borges.)

Quod scripsi, scripsi


"Hemos aprendido a leer con las manos en el agua,
por detrás de los filos y las sombras
Ahora lo sabemos y está escrito".

(Victoria Olleros, "Paisaje inauguaral".)

Regreso a las tierras niñas

"Me han traído a país sin río,
... tierras sin agua;
... que cuentan gredas tajeadas;
Quiero volver a tierras niñas;
llévenme a un blando país de aguas:"



(Fragmento del poema "Agua" de Gabriela Mistral). 
In memoriam, C.A., con quien tanto quería.

Shang Yang


"Además del dragón, los agricultores chinos disponen del pájaro llamado shang yang para obtener la lluvia. Tiene una sola pata; en épocas antiguas los niños saltaban en un pie y fruncían las cejas afirmando: lloverá porque está retozando el shang yang. Se refiere, en efecto que bebe el agua de los ríos y la deja caer sobre la tierra.
Un antiguo sabio lo domesticó y solía llevarlo en la manga. Los historiadores registran que se paseó una vez ante el trono del príncipe Ch’i, agitando las alas y dando brincos. El príncipe, alarmado, envió a uno de sus ministros a la corte de Lu, para consultar a Confucio. 
Éste predijo que el shang yang produciría inundaciones en la región y en las comarcas adyacentes. Aconsejó la construcción de diques y canales. 
El príncipe acató lasadmoniciones del maestro, y evitó así grandes desastres.
("El pájaro que causa la lluvia",   "El Libro de los seres imaginarios" Jorge Luis Borges:)

El aspero aliento del río


"Levanto la cabez y respiro hondo el áspero aliento del río. 
Entonces todo eso se me mete en la sangre y me siento vivo de la cabeza a los pies, 
como un fuego prendido en la noche".
(Fragmento de "Como un león", Haroldo Conti, Cuentos completos, Emecé, 1994.)

El bebedor de tinta

"Este animal abunda en las regiones del Norte y tiene cuatro o cinco pulgadas de largo; está dotado de un instinto curioso; los ojos son como cornalinas, y el pelo es negro azabache, sedoso y flexible, suave como una almohada. 
Es muy aficionado a la tinta china, y cuando las personas escriben, se sienta con una mano sobre la otra y las piernas cruzadas esperando que hayan concluido y se bebe el sobrante de la tinta. Después vuelve a sentarse en cuclillas, y se queda tranquilo".



Wang Ta-Hai  (1791). ("El mono de la tinta", en "El libro de los seres imaginarios", Jorge Luis Borges.)

Garabato


Con un trozo
de carbón
Con mi gis roto 
y mi lápiz rojo
















Dibujar tu nombre
El nombre de tu boca
El signo de tus piernas


En la pared de nadie
En la puerta prohibida




Grabar el nombre de tu cuerpo
Hasta que la hoja de mi navaja
Sangre
Y la piedra grite
Y el muro respire como un pecho.
                                                                                                                                                     ("Garabato", Octavio Paz)

Los peces sagrados


"Según la mitología de los egipcios, Abtu y Anet son dos peces idénticos y sagrados que
van nadando ante la nave de Ra, dios del sol, para advertirlo contra cualquier peligro.
Durante el día, la nave viaja por el cielo, del naciente al poniente: durante la noche, 
bajo tierra, en dirección inversa". 


 ("Abut y Anet, "El libro de los seres imaginarios", Jorge Luis Borges.)

L' art sans mesure


           

En la peña del Tortoni,... "cuando la reunión decaía o había algún problema en puerta, para disolver la tensión Quinquela hacía un gesto a Alfonsina que, apoyándose en el piano, recitaba alguno de sus poemas o cantaba un tango". 
                 (Josefina Delgado, Alfonsina Storni, una biografía esencial")


El tiempo que, sin motivo, vuelve


"En la bóveda de la tarde cada pájaro 
es un punto del recuerdo.
Asombra a veces que el fervor del tiempo
vuelva, sin cuerpo vuelva, ya sin motivo vuelva;
que la belleza, tan breve en su violento amor
nos guarde un eco en el descenso de la noche.Y así, qué más que estarse con los brazos caídos,
el corazón amontonado y un sabor de polvo
que fue rosa o camino.



El vuelo excede el ala.
Sin humildad, saber que esto que resta 
fue ganado a la sombra por obra de silencio;
que la rama en la mano, que la lágrima oscura
son heredad, el hombre con su historia,
la lámpara que alumbra". 
                                              ("Resumen en otoño",  Julio Cortázar.)                  
    ("Resumen en otoño", Julio Cortázar.)

Cuando el viento lo abandona, espera


... "Cuando el viento lo abandona, espera. A veces el viento demora, 
pero siempre vuelve: lo busca, lo llama, y se lo lleva. 
Y él se deja llevar, se deja volar, 
con sus alas enormes planeando en el aire." 
(Fragmento de "El albatros", Eduardo Galeano) 

Ahora escribo pájaros


 "Ahora escribo pájaros.
No los veo venir, no los elijo,
de golpe están ahí, son esto,
una bandada de palabras
         posándose
             una
                  a      
                     una
          en los alambres de la página,
          chirriando, picoteando, lluvia de alas
              y yo sin pan que darles, solamente
                       dejándolos venir. Tal vez
                               sea eso un árbol
                                 o tal vez
                                         el amor".


("Ahora escribo pájaros", Julio  Cortázar.)

El punto de partida

" Hasta el instante previo al momento en que empezamos a escribir, tenemos a nuestra disposición, el mundo -el que para cada uno de nosotros constituye el mundo, una suma de datos, de experiencias, de valores-, el mundo dado en bloque, sin un antes ni un después, el mundo como memoria individual y como potencialidad implícita; y lo que queremos es extraer de este mundo un argumento, un cuento, un sentimiento: o, tal vez más exactamente, queremos llevar a cabo un acto que nos permita situarnos en este mundo. Disponemos de todos los lenguajes: los elaborados por la literatura, los estilos en los que se han expresado civilizaciones e individuos en todos los siglos y países, y también los lenguajes elaborados por las disciplinas más dispares, los concebidos para alcanzar las más variadas formas de conocimiento. Y lo que nos proponemos es extraer de ellos el lenguaje más apropiado para contar lo que queremos contar, un lenguaje que sea aquello que queremos contar" 

(Fragmento de "Cómo empezar y cómo acabar", "Seis propuestas para el próximo milenio", Italo Calvino.)

Más allá


…y su ansiedad por un barco se confundió con su ansiedad por partir. 
Todo era una misma y única cosa”. 
(Fragmento de “Sudeste”, Haroldo Conti, 1962).

Conexiones
















"Supongo que es imposible entrar en la soledad de otro. Sólo podemos conocer un poco a otro ser humano, si es que esto es posible, en la medida en que él se quiera dar a conocer."










             








                 ("La invención de la soledad", Paul Auster.)

"Árboles"



Video realizado por Paula Giménez Zapiola. Poesía de Antonio de Bernardí.

El llanto y sus equivalencias


"Ningún otro objeto en la casa, ni siquiera nosotros mismos, nos resultaba tan importante como el pañuelo. Podía utilizarse para una infinidad de cosas: resfriados, cuando la nariz sangraba o había alguna herida en la mano, el codo o la rodilla, cuando uno lloraba o lo mordía para reprimir el llanto. 



Un pañuelo frío y húmedo en la frente aliviaba el dolor de cabeza. Con cuatro nudos en las esquinas servía para protegerse del sol o de la lluvia. 

                                                                                                                            Cuando uno quería acordarse de algo, 
            hacía un nudo en el pañuelo 
           como artificio mnemotécnico.                                                                                    

                            
                                Para cargar bolsas pesadas se envolvía en él la mano.
                 Si ondeaba era una señal de despedida cuando el tren salía de la estación. 




Y como tren se dice en rumano TREN, y en el dialecto del Banato lágrima (Träne) se dice trän, en mi cabeza el chirrido de los trenes sobre los rieles equivalía siempre al llanto".





(Herta Müler,  fragmento de su Discurso Premio Nobel de Literatura 2009.)